voisiko joku selventää ja suomentaa aloittelijalle
Lähetetty: 26.01.2008 10:53
Olen itsekseni aloitellut sukututkimuksen tekemistä ja näiden rippikirjojen tekstien kanssa on suuria vaikeuksia, sekä lukemisessa että sanojen ymmärtämisessä.
Osaisiko ja ehtisikö joku vähän selventää muutamaa kohtaa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/102.htm
Mitä lukee talon Seppälä No 154 kohdan Anna Mattsdr vieressä, entä mitä hänen kohdallaan kommer ifrån -sarakkeessa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/107.htm
Mitä lukee talon Seppälä No 154 Anna Mattsdr jälkeen, onko joku sukunimi, entä tässä olevassa kommer ifrän -sarakkeessa? Entä Joh. Sam. Soranderin ofärdig fält, mitä fält tarkoittaa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/107.htm
Mitä tässä Lena Henricsdr vieressä lukee? Onko brandv hustru?
En saa itse ko. kohdista millään selvää... , kiitos jo etukäteen, jos joku vaivautuu vastaamaan!
Osaisiko ja ehtisikö joku vähän selventää muutamaa kohtaa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/102.htm
Mitä lukee talon Seppälä No 154 kohdan Anna Mattsdr vieressä, entä mitä hänen kohdallaan kommer ifrån -sarakkeessa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/107.htm
Mitä lukee talon Seppälä No 154 Anna Mattsdr jälkeen, onko joku sukunimi, entä tässä olevassa kommer ifrän -sarakkeessa? Entä Joh. Sam. Soranderin ofärdig fält, mitä fält tarkoittaa?
http://84.20.130.129/sshy/kirjat/rauma/ ... 87/107.htm
Mitä tässä Lena Henricsdr vieressä lukee? Onko brandv hustru?
En saa itse ko. kohdista millään selvää... , kiitos jo etukäteen, jos joku vaivautuu vastaamaan!