En tiedä, voiko täälä kysyä näin pitkään tekstiin käännösapua.
Ylä-Satakunnan tuomiokunnan renovoidut tuomiokirjat - KO a:99 Varsinaisten asioiden pöytäkirjat, Syyskäräjät 1770-1770, jakso 346; Kansallisarkisto: https://astia.narc.fi/uusiastia/viewer/ ... 1821775633 / Viitattu 28.5.2026
Tässä käsitellään taas aviotonta lasta, äiti Maria Jakobsdotter ja isä batianten Magnus Lund. Toisessa kappaleessa mainitaan kapteeni Torck ja sitten Magnus Lund, ja sanotaan hänen antaneen kihlalahjan, kultasormuksen. Mutta mitä tarkoittaakaan kappaleen loppu???
Seuraavatkin kappaleet olen osannut vain heikosti ymmärrettyä. Seuraavalla sivulla on sitten loppulausunto, missä esiintyy Anna/Maria Johansdotter. Lienee oleskellut Paraisten Quidossa. Mitähän hänestä sanotaan?
On tämä 1700-luvun käsiala vaikeaa!!
t. Anitta
Ylä Satakunnan käräjillä 1770
Re: Ylä Satakunnan käräjillä 1770
Jos jotain apua oheisista, näissä siis aina koko sivu, kohta pitää löytää numeroiden jne. perusteella.
Ylä-Satakunnan tuomiokunnan renovoidut tuomiokirjat,Varsinaisten asioiden pöytäkirjat 1770,Tiedoston id 346-347
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... o99UPKbyN0
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... o99UPKdCMP
Suoraan kopioituna sieltä:
"§7
krono Länsman Wälachtad Jeremias steen anklagade härå qvinspersonen Ma- ria Jacobsdotter från Lembais by i denne Lempälä Sochn, för det hon af oloflig beblan. delse den 12 sidstledne Julii et oäkta barn framfödt, det hon föregifvit sig hafwa sam manafladt med Betienten Magnus Lund från Lembois, hwarom länsman begärdte at härads Rätten undersöka ville, samt derjemte gaf wid handen at Maria Ja- cobs dotter nu fierde resan med lönska läge sig försedt. Detta Länsmans angifvande wid- gick Maria Jacobs dotter, med påstående at lägersmålet skiedt under tillmagt ächten- skaps löfte med Betienten hos Herr Capi- tain Torck Magnus Lund, hwilcken gifwit hen- ne trolofnings gåfvo, en gull ring, sedan han likväl henne förudt förledit år om hösten häftadt och med barn rådt. På förehållan medgaf kund sig wara Fader till det af henne framfödde Barn net, men nekade till trolofningen och det föregifne ächtenskaps löftet, ehuru han intet kunde bestrida, at gullringen, som Baria upriste är honom tillhörig, men påstod at hon honom owitterligen sig till¬ Härwid berättade Länsman Steen bragt sig hafva hördt berättas, at Betien- ten kundskall äfwen under sin warel- se å Qvidio gård i Pargas Sochn lägrat och med barn rådt en piga, utan at han derföre än plichtadt. Och som känd
man sade sig wara obekant om och huru- vida en sådan berättelse är grundad eller ei, så begärdte Länsman, at Hä- rads Rätten i den delen ville inhämta Betienten Lunds utlåtande Betienten Lund häröfwer hörd, wid¬ gick, at en ogifter qvinsperson Anna, Johans dotter nu förtiden vistande i Åbo Stad angifvit honom för sin kä¬ gersman, och at han henne med barn rådt, tå de tient hos Herr Capitaine Torck å Qwidiö gård, men derom har ännu ingen undersökning för sig — gådt. Sedan wederböranderne på till- sägelse afträdt, öfverlades härom och Beslöts Innan Härads Rätten uti denne Lä- gersmåls sak angående kan meddela sluteligit utlåtande, pröfvar Rätten, nödigt at derom blifva underrättad, huru wida betienten Magnus Lundplä- gadt kiötslig beblandelse på Qwidiogård i Fargas Sochn med qwinspersonen Anna Johans dotter, och om sådant under Äg¬ tenskaps löfte skiedt, underskrefven will fördenskull å Rättens wägnar brefvä¬ pla, såsom med domhafvanden i orten Härads höfdingen Ädell och Högachtad Herr Jacob Johan Sackleen, hwarefter och sedan den loflige Härads Rättens i Pargas Sochn undersökning och sluteliga utlåtande hit ankommit, vill Rätten 348. närmare Utslag i denne sak meddela; som vederbörande å inkallan förstån¬ digades.
§8
Widare anklagade krono Länsman, Wälachtad Jeremias Steen, Bonden Måls Matsson Heickilä ifrån Hintsala, för det han så wårdslöt vid matredningen i denne dom¬ mar å ängen handteradt elden, at den där igenom löskommit, och någon del af späd skog upbrändt, hvarom Länsman anhöll at Härads Rätten undersöka ville, med förbehåll, at sedan få giöra det påståen¬ de i saken, hwartill han sig befogad finner, Mats Matsson Heickilä förekallad, och öfwer angifvelsen hörd, nekade at elden genom dess förwållande eller wårds- löshet i skogen löskommit, hwilcket, samt at elden först om högerdagen derefter bör- jadt brinna, då han om torsdagen för- ut eld förmatredning å sin äng haft, hin- kilä åtog sig med Soldaten Jacob Hurtig, och dess hustrus Margaretha Henrichs¬ dotters ifrån Junnila witnes mål i be¬ wis leda Och ehuru Länsmansteen emot förenäm¬ de witnens afhörande sade sig ei hafwa, något inwända, påstod han doch, at elden ifrån detställe, hwarest Mats Heickilä eld handteradt synligen löskommit, hvilc¬ ket, Nämdemännerne Michel Annala och Jöran Johansson Pietilä, som stället besedt och synadt, äfwen å tillfrågan be..."
Eli ongittuna tuolta asiaan liittyvien ihmisten nimillä ja rajattuna vuoteen 1770:
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... 768%3A1770
Ylä-Satakunnan tuomiokunnan renovoidut tuomiokirjat,Varsinaisten asioiden pöytäkirjat 1770,Tiedoston id 346-347
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... o99UPKbyN0
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... o99UPKdCMP
Suoraan kopioituna sieltä:
"§7
krono Länsman Wälachtad Jeremias steen anklagade härå qvinspersonen Ma- ria Jacobsdotter från Lembais by i denne Lempälä Sochn, för det hon af oloflig beblan. delse den 12 sidstledne Julii et oäkta barn framfödt, det hon föregifvit sig hafwa sam manafladt med Betienten Magnus Lund från Lembois, hwarom länsman begärdte at härads Rätten undersöka ville, samt derjemte gaf wid handen at Maria Ja- cobs dotter nu fierde resan med lönska läge sig försedt. Detta Länsmans angifvande wid- gick Maria Jacobs dotter, med påstående at lägersmålet skiedt under tillmagt ächten- skaps löfte med Betienten hos Herr Capi- tain Torck Magnus Lund, hwilcken gifwit hen- ne trolofnings gåfvo, en gull ring, sedan han likväl henne förudt förledit år om hösten häftadt och med barn rådt. På förehållan medgaf kund sig wara Fader till det af henne framfödde Barn net, men nekade till trolofningen och det föregifne ächtenskaps löftet, ehuru han intet kunde bestrida, at gullringen, som Baria upriste är honom tillhörig, men påstod at hon honom owitterligen sig till¬ Härwid berättade Länsman Steen bragt sig hafva hördt berättas, at Betien- ten kundskall äfwen under sin warel- se å Qvidio gård i Pargas Sochn lägrat och med barn rådt en piga, utan at han derföre än plichtadt. Och som känd
man sade sig wara obekant om och huru- vida en sådan berättelse är grundad eller ei, så begärdte Länsman, at Hä- rads Rätten i den delen ville inhämta Betienten Lunds utlåtande Betienten Lund häröfwer hörd, wid¬ gick, at en ogifter qvinsperson Anna, Johans dotter nu förtiden vistande i Åbo Stad angifvit honom för sin kä¬ gersman, och at han henne med barn rådt, tå de tient hos Herr Capitaine Torck å Qwidiö gård, men derom har ännu ingen undersökning för sig — gådt. Sedan wederböranderne på till- sägelse afträdt, öfverlades härom och Beslöts Innan Härads Rätten uti denne Lä- gersmåls sak angående kan meddela sluteligit utlåtande, pröfvar Rätten, nödigt at derom blifva underrättad, huru wida betienten Magnus Lundplä- gadt kiötslig beblandelse på Qwidiogård i Fargas Sochn med qwinspersonen Anna Johans dotter, och om sådant under Äg¬ tenskaps löfte skiedt, underskrefven will fördenskull å Rättens wägnar brefvä¬ pla, såsom med domhafvanden i orten Härads höfdingen Ädell och Högachtad Herr Jacob Johan Sackleen, hwarefter och sedan den loflige Härads Rättens i Pargas Sochn undersökning och sluteliga utlåtande hit ankommit, vill Rätten 348. närmare Utslag i denne sak meddela; som vederbörande å inkallan förstån¬ digades.
§8
Widare anklagade krono Länsman, Wälachtad Jeremias Steen, Bonden Måls Matsson Heickilä ifrån Hintsala, för det han så wårdslöt vid matredningen i denne dom¬ mar å ängen handteradt elden, at den där igenom löskommit, och någon del af späd skog upbrändt, hvarom Länsman anhöll at Härads Rätten undersöka ville, med förbehåll, at sedan få giöra det påståen¬ de i saken, hwartill han sig befogad finner, Mats Matsson Heickilä förekallad, och öfwer angifvelsen hörd, nekade at elden genom dess förwållande eller wårds- löshet i skogen löskommit, hwilcket, samt at elden först om högerdagen derefter bör- jadt brinna, då han om torsdagen för- ut eld förmatredning å sin äng haft, hin- kilä åtog sig med Soldaten Jacob Hurtig, och dess hustrus Margaretha Henrichs¬ dotters ifrån Junnila witnes mål i be¬ wis leda Och ehuru Länsmansteen emot förenäm¬ de witnens afhörande sade sig ei hafwa, något inwända, påstod han doch, at elden ifrån detställe, hwarest Mats Heickilä eld handteradt synligen löskommit, hvilc¬ ket, Nämdemännerne Michel Annala och Jöran Johansson Pietilä, som stället besedt och synadt, äfwen å tillfrågan be..."
Eli ongittuna tuolta asiaan liittyvien ihmisten nimillä ja rajattuna vuoteen 1770:
https://sisaltohaku.demo.kansallisarkis ... 768%3A1770
Re: Ylä Satakunnan käräjillä 1770
Kiitos!
Tämä selventää asiaa jo paremmin. On vaan niin tapahtumarikas tämä Marian ja Magnuksenkin elämä, että ei tahdo oikein kärryillä pysyä.
Yritin kääntää tekstiä käännösohjelmalla, mutta tuli vallan outoa tarinaa..
terv Anitta
Tämä selventää asiaa jo paremmin. On vaan niin tapahtumarikas tämä Marian ja Magnuksenkin elämä, että ei tahdo oikein kärryillä pysyä.
Yritin kääntää tekstiä käännösohjelmalla, mutta tuli vallan outoa tarinaa..
terv Anitta