Haku löysi 370 tulosta
- 26.10.2023 07:31
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Perukirjan tulkinta-apua
- Vastaukset: 4
- Luettu: 742
Re: Perukirjan tulkinta-apua
Moi! Osaisiko joku auttaa esi-äitini perunkirjan suomentamisessa? En oikeastaan meinaa saada tekstistä mitään tolkkua: https://digihakemisto.net/item/1190498041/5870991992/6 i Vastaan samalla tavalla kuin olen vastannut samantapaiseen kysymykseen aieminkin. Etkö saa käsialasta selvää, vai onko ruot...
- 26.10.2023 07:24
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: The Finnish rote
- Vastaukset: 10
- Luettu: 1033
Re: The Finnish rote
Kimpula - My great-grandparents were listed on one of the “itsellisiä” pages in Lappajärvi right before they immigrated. They were landless and Henry and Maria were working as a laborer/servant (dräng and piga) on a farm. It seems different parishes put dräng/piga to different places. I have seen t...
- 25.10.2023 09:20
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: The Finnish rote
- Vastaukset: 10
- Luettu: 1033
Re: The Finnish rote
Bern = barn.
- 25.10.2023 09:18
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: The Finnish rote
- Vastaukset: 10
- Luettu: 1033
Re: The Finnish rote
Would the poor have been listed in the Communion Books with the family members, torpares, drängs and anyone living/working on the farm? The right page and then the following two pages have a list of farmers and money collected from them. Is this also a poor fund? https://www.sukuhistoria.fi/sshy/ki...
- 24.10.2023 09:32
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: The Finnish rote
- Vastaukset: 10
- Luettu: 1033
Re: The Finnish rote
I found this record in the archives and was wondering what the responsibilities/duties of the “rote” was in Finland. I have run across this term in the Swedish archives while researching my Swedish heritage. The rote there was responsible for providing a soldier/sailor for the army/navy as well as ...
- 19.10.2023 16:48
- Keskustelualue: Sukututkimus
- Aihe: Peltojen mitat
- Vastaukset: 3
- Luettu: 706
Re: Peltojen mitat
Tr ja Kpr ovat ilmeisesti tynnyrinala ja kapanala, mutta mitä tarkoittaa Geometrisk tässä yhteydessä? Geometrinen tynnyrinala on 0,49364 hehtaaria. Geometrinen kapanala (vanha, vuoteen 1849) on 1,5426 aaria. Geometrinen kapanala (uusi, vuodesta 1849) on 1,6455 aaria. Lähde: Facta-tietosanakirja (19...
- 19.10.2023 16:37
- Keskustelualue: Sukututkimus
- Aihe: "Itsellisiä" ei ole paikan- eikä sukunimi
- Vastaukset: 0
- Luettu: 1011
"Itsellisiä" ei ole paikan- eikä sukunimi
Jos joku on Ancestryn postituslistalla, tässä säikeessä voisi kertoa, että "Itsellisiä" ei ole paikan- eikä sukunimi
https://www.ancestry.com/boards/localit ... =FLAT_VIEW
https://www.ancestry.com/boards/localit ... =FLAT_VIEW
- 19.10.2023 10:37
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: Marriage record questions
- Vastaukset: 5
- Luettu: 779
Re: Marriage record questions
I Why don’t Erik and Greta have to pay the heavenly ordination (vignings himmel)? I Perhaps they were poor and did not have mony to pay? Just guessing :D https://suku.genealogia.fi/archive/index.php/t-31630.html vignings himmel was kind of canopy (*) you could rent. The couple was standing under it...
- 17.10.2023 18:07
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: Estate Inventory
- Vastaukset: 2
- Luettu: 678
- 17.10.2023 18:00
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Henrik Gökendahl..
- Vastaukset: 4
- Luettu: 573
Re: Henrik Gökendahl..
Gökendal? Ilman h:ta.
- 17.10.2023 10:04
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Henrik Gökendahl..
- Vastaukset: 4
- Luettu: 573
- 07.10.2023 09:12
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: Translation
- Vastaukset: 9
- Luettu: 1546
Re: Translation
lägersmål (Swedish) = salavuoteus (Finnish) is (was) sexual intercourse between two unmarried persons. In Finland it was punishable by fines up until 1926. Much more serious crime was whoredom (huoruus in Finnish, horedom/horeri(?) in Swedish). One-sided whoredom was sexual intercourse between a mar...
- 28.08.2023 09:45
- Keskustelualue: Lukuapua
- Aihe: Ulosottoa vuonna 1931
- Vastaukset: 0
- Luettu: 841
Ulosottoa vuonna 1931
Saatteko selvää?
- 19.07.2023 12:06
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: Eldest son inheriting the farm
- Vastaukset: 7
- Luettu: 1707
Re: Eldest son inheriting the farm
The concept of the Finnish farm is a bit confusing to me. For example the name of the farm changes from one generation to the next, from Sihtala No 6 to Anttila No 6. I am trying to figure out where those names come from and why they change. M I have not seen that the name of the "farm" (the admini...
- 16.07.2023 10:45
- Keskustelualue: Genealogy
- Aihe: Eldest son inheriting the farm
- Vastaukset: 7
- Luettu: 1707
Re: Eldest son inheriting the farm
Tobias is listed on this page as the farm owner (quite the move up for him). That's what the genealogy guides say, but that is not quite true. The guides do not say that the "farms" in church records are not farms in the modern meaning of the word but administrative units of tax collection, like I ...